Prevod od "che non devo" do Srpski


Kako koristiti "che non devo" u rečenicama:

Io credo che non devo tornare solo per rivedere zio Henry e zia Em.
Mislim da... Da nije dovoljno samo željeti videti tetu Emu i ujaka Henrya.
L'idea è... che non devo sprecare il mio talento con cosucce da poco.
Pa, zamisao je... da ne bih smio trošiti talent na male stvari.
Abbastanza da sapere che non devo discutere queste cose con estranei.
Dovoljno dugo da znam kako sa strancima ne treba raspravljati o tome.
Hai delle pupille che sembrano punte di spillo, quindi non dirmi che non devo bucarmi!
Neæeš ga dobit od mene Sereš. Ti si cijelo vrijeme nafiksan, a meni kažeš da prestanem.
Tu...mi hai insegnato... la sola cosa che non devo mai dimenticare.
Ti... si me nauèio jedinu stvar koju moram da zapamtim.
Papà dice che sei un cretino e che non devo darti retta.
Moj tata kaže da si smešan i da ne moram da te slušam.
So che è una domanda che non devo fare, ma perché sei finito dentro?
Èuj, znam da ne treba da pitam, ali za šta su te zatvorili?
Cerchi di capire che non devo essere confortata... a dispetto della verità.
Razumite me, ne treba meni uteha na raèun istine.
Vuol dire che non devo preoccuparmi di pagare quei 15.000 che ti dovevo.
To znaci da ne moram smišljati kako da skupim 15 hiljada... koje bih ti dugovao.
"Fortuna che non devo più scoparmi quella strega!
Hvala Bogu da sam se otarasio ove veštice koju sam morao da jebem. Kako se zvala?
Ora, dimmi di nuovo che non sono pazza e che non devo prendere il mio master.
Dakle reci mi ponovo da nisam lud shouldn't go get my master's.
Dato che non devo andare al lavoro oggi, posso prendermi cura della staccionata fuori se vuoi.
Danas nemam posla pa ti mogu popraviti ogradu iza kuæe. -Divno!
E la cosa buona e' che non devo piu' chiedermi dove sia.
Sa svjetlije strane, Ne moraš više da se pitaš gdje je.
Spero significhi che non devo spararti.
Pretpostavljam da ovo znaèi da te ne moram upucati.
Quello stronzo mi ha detto che non devo aspettarmi lo stesso dal mio corpo.
I èovek me ubeðuje da ne mogu više da oèekujem iste stvari od svog organizma.
Lei ha detto, in termini inequivocabili, che non devo pensare piu' a Burrows.
Рекла је да не учествујем више у Буроузовом случају.
E l'aspetto positivo e' che non devo piu' redigere il piano quinquennale.
I, hej, olakšavajuæa okolnost je da sada ne moram ponovno izraðivati svoj petogodišnji plan.
Mia madre ha detto che non devo parlare con gli sconosciuti.
Moja mama kaže da ne smem prièati sa strancima.
Credo che stesse tentando di inviarmi un messaggio... che e' vivo... e che non devo abbandonare la ricerca di lui e del resto del mio popolo.
Vjerujem kako mi je pokušao poslati poruku da je živ i kako ga ne smijem prestati tražiti, kao i ostatak svog naroda.
Significa che non devo piu' essere scortato per entrare nell'edificio federale?
Da li ovo znaèi da mi ne treba pratnja kad ulazim u federalnu zgradu?
Il bello di essere il capo e' che non devo discutere.
Prednost toga što sam šef je što se ne moram svaðati.
Mi dissero che non devo discutere ne' fare domande, e nemmeno provare a capire.
Reèeno mi je da se ne svaðam niti da postavljam pitanja, ili da uopæe pokušam shvatiti.
Come fai a dirmi che non devo preoccuparmi?
Zašto mi govoriš da ne treba da brinem?
Quindi questo significa che non devo fare piu' parte del club o...?
Jel' to znaèi da više ne moram da budem u klubu?
Mi hanno suggerito che non devo starvi seduto troppo vicino.
Рекли су ми да не седим преблизу.
E so che non devo piangere io i morti, perche' non li conoscevo.
Znam da nemam prava da žalim one koji su poginuli jer ih nisam poznavao.
Quindi vuol dire che non devo andarci?
Znaèi li to da ne moram iæi?
Vuole che le dica che aveva ragione, che non devo battermi...
Хоћеш да кажем да си био у праву и да ово није битка.
Ti conosco abbastanza per sapere che non devo chiederti perché lo fai o perché lo vuoi fare da sola.
Poznajem te dovoljno da te nikad ne pitam zašto ovo radiš, ili zašto želiš da to uradiš sama.
Sicuro che non devo insegnartelo io come farti una donna, scemo?
Možda ja tebe treba da uèim, a ne obrnuto?
Ti prego, dimmi che non devo infilarlo nel culo.
Komando, samo mi recite da ne moram ovu stvar da stavljam u dupe.
Ha detto che non devo accettare un "no" come risposta.
Каже да не смијем узети не као одговор.
A proposito del matrimonio... dimmi che non devo percorrere la navata con Sven.
Glede vjenèanja... Ne moram valjda doæi sa Svenom.
Hai detto a me che non devo permettere a nessuno di dire ciò che non posso fare.
Rekao si mi da nikome ne dam da mi kaže šta ne mogu da radim.
E penso, che la liberta' piu' grande che ho, e che non devo piu' preoccuparmi di cio' che accadra' domani, perche' sono felice di cio' che ho fatto oggi.
I ja mislim, najveæa sloboda koju imam je èinjenica da više ne moram da brinem šta æe se desiti sutra, jer sam sreæan onim što sam uradio danas.
Il direttore dice che non devo occuparmi di affari.
Direktor kaže da se ne smem ukljuèivati u poslovne stvari.
Frank dice che non devo correggere le persone piu' grandi.
Frenk uvek kaže da ne treba da ispravljam starije ljude.
Posso assicurarti... che non devo rendere conto a nessuno.
Uveravam te... Nikome ne polažem raèune.
0.8092041015625s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?